ECTACO Partner ER400 Professional Англо-русский говорящий электронный переводчик для профессионалов
Общий словарный запас этого Англо-русского электронного переводчика составляет более 1 100 000 слов!
Помимо словаря общей лексики содержит тематические специализированные словари и фразы для деловой переписки.
Мы приглашаем к сотрудничеству всех: от хозяев он-лайн магазинов до владельцев домашних страничек.
Два подарка к переводчику ER800! При покупке англо-русского переводчика ER800 Вы получаете два подарка: специальные наушники с микрофоном и дополнительную карту с другим языком на Ваш выбор! Англо <-> Русский переводчик Partner ER800
Возьмите с собой в дорогу JetBook, способный хранить тысячи электронных книг. Этот мобильный аппарат идеально подходит для чтения любой литературы!
Словарь отражает терминологию из отраслей: редакционно-издательское дело, полиграфическое оборудование, полиграфические материалы, оформление полиграфической продукции. Объем немецко-русского словаря - около 46 тыс. слов и словосочетаний.
Словарь содержит основную научно-техническую лексику, может применять при переводе разнообразной технической литературы и технической документации. Объем немецко-русского словаря - около 63 тыс. слов и словосочетаний.
Словарь содержит термины, имеющие прямое или косвенное отношение к строительной индустрии (в том числе из таких областей, как: проектирование, строительная физика, инженерная геология, гидрология, архитектура, экология, транспорт, строительные технологии, а также строительные материалы и инструменты). Ряд терминов относится к области строительной документации. Объем немецко-русского словаря - около 55 тыс. слов и словосочетаний.
Словари содержат термины по государственному, гражданскому, международному и уголовному праву, а также экономические термины, тесно связанные с областью юриспруденции. Могут использоваться профессиональными юристами при работе с различными текстами, а также бизнесменами при переводе документов юридического характера (договоров, контрактов, нормативных актов и т.п.). В последнем случае рекомендуется делать перевод при одновременно подключенном словаре по деловой корреспонденции. Объем немецко-русского словаря - около 30 тыс. слов и словосочетаний; русско-немецкого - около 30 тыс.
Словарь содержит терминологию, относящуюся к автомобилизму и автомобилестроению. Может использоваться автолюбителями для перевода автомобильных инструкций и информационно-рекламных материалов по автобизнесу, а также специалистами в области автомобилестроения для перевода научно-технической документации. Объем немецко-русского словаря - около 45 тыс. слов и словосочетаний.
Словарь содержит современную терминологию, относящуюся к аппаратному и программному обеспечению персональных компьютеров, термины для перевода документации по базам данных, операционным системам, обработке информации, вычислительным сетям, настольным издательским системам и программированию. Объем немецко-русского словаря - около 23 тыс. слов и словосочетаний.
Словари содержат общеэкономическую терминологию, включая термины из областей бухгалтерского учета, банковской и биржевой деятельности, торговли и страхования. Словари составлены с учетом необходимости обработки лексических оборотов (канцеляризмов), встречающихся в деловых письмах и официальных документах.
Словарь содержит термины, обозначающие основные группы понятий, процессы и морфологические структуры, характерные для организма человека в норме и патологии; болезни и патологические состояния; методы диагностики, профилактики и лечения болезней; названия лекарственных средств; аппараты, приборы и инструменты. Объем немецко-русского словаря - около 60 тыс. слов и словосочетаний. Объем русско-немецкого словаря - около 42 тыс. слов и словосочетаний.
Дополнительные языковые направления для PROMT Standard 8.0
Направления перевода:
Английский-Русский, Русский-Английский
Немецкий-Русский, Русский-Немецкий
Французский-Русский, Русский-Французский
Испанский-Русский, Русский-Испанский
Итальянский-Русский
Для пользователей систем перевода PROMT Standard 8.0 с англо-русским и русско-английским направлениями перевода предлагаются выгодные условия по добавлению дополнительных языковых направлений до полной версии в комплектации Гигант (9 направлений перевода: англо-русско-английский, немецко-русско-немецкий, французско-русско-французский, испанско-русско-испанский, итальянско-русский).
Дополнительные языковые направления для PROMT Professional 8.0
Направления перевода:
Английский-Русский, Русский-Английский
Немецкий-Русский, Русский-Немецкий
Французский-Русский, Русский-Французский
Испанский-Русский, Русский-Испанский
Итальянский-Русский
Для пользователей систем перевода PROMT Professional 8.0 с англо-русским и русско-английским направлениями перевода предлагаются выгодные условия по добавлению дополнительных языковых направлений до полной версии в комплектации Гигант (9 направлений перевода: англо-русско-английский, немецко-русско-немецкий, французско-русско-французский, испанско-русско-испанский, итальянско-русский).